Projects
Women of the Brown Atlantic Project
This project introduces the metaphor of the rainbow in order to think about black women's experiences of mobility in the "Brown" (i.e., Lusophone) Atlantic. In 2017, I received the AHRC Early Career Leadership Fellows grant to conduct research on mobility and memory in the Brown (i.e. Lusophone) Atlantic under the project titled "Women of the Brown Atlantic: Real and Imaginary Passages in Portuguese 1711-2011". This project is a follow-up to the AHRC-funded initiative, "Consuming Authenticities: Time, Place and the Past in Construction of 'Authentic' Foods and Drinks," which was honored with a Care for the Future Early Career Developmental Award in November 2014.
New Portuguese Letters Project
I have extensively researched the international reception of New Portuguese Letters, a groundbreaking book co-authored by three Portuguese women—Maria Isabel Barreno, Maria Velho da Costa, and Maria Teresa Horta—which was banned by Portugal's dictatorial regime in the 1970s due to its bold exploration of gender, politics, and censorship. My work has focused on how the book's radical themes resonated across borders, galvanizing global solidarity and protests against its censorship. In 2015, I organized a workshop with the aim of reuniting three British actresses who had participated in the international protests in support of the New Portuguese Letters during the 1970s. The workshop provided a platform to explore fragmentary readings, translations, and theatrical performances of excerpts from the book. These forms of engagement became key modes of listening to and disseminating its political transgressions and theoretical innovations during the global solidarity campaign. Below, you can find videos featuring the interviews collected during the workshop, offering insights into the book’s lasting impact and the international feminist response it inspired.
PhD Project
I dedicated my PhD to the comparative study of the work of Paulina Chiziane and Lídia Jorge. In 2012, Peter Lang published a book based on my thesis. It addresses two significant gaps in postcolonial studies: the absence of comparative research between 'mainstream' (Anglophone) and 'peripheral' (Lusophone) postcolonial theories, and the consistent oversight of the impact of gender and sexual factors in the examination of the promotion of cultural diversity in the postcolonial period.